Открыть меню

«Иностранный как родной»: обзор книги

Прочитала книгу «Иностранный как родной» («7 steps to raising a bilingual child»). Автор — Наоми Штайнер, доктор медицинских наук, педиатр, работающий с билингвальными семьями в Tufts Medical Center в Бостоне.

Не смотря на то, что книга как будто написана для семей эмигрантов, живущих в США, она мне понравилась.

Понравилась в первую очередь своим отношением к языку, к той пользе, которую приносит двуязычие, к тому, что все возможно. Наоми Штайнер относится к двуязычию, как к очень широкому понятию. Она говорит, что практически всегда один язык является основным, а уровень владения вторым языком родители могут сами определить в зависимости от своих возможностей.

Не стоит руководствоваться принципом — все или ничего. Нужно самими определить свои цели и согласно этим целям спланировать обучение. И если ситуация изменится — всегда можно пересмотреть цель и переделать план.
Главное не прерывать контакт с языком.

Из практических рекомендаций мне запомнилась цифра 5 часов второго языка в неделю. Я теперь стараюсь, чтобы каждый будний день у Тони были в общей сложности 60 минут английского.

Кроме того Наоми дает рекомендацию тем, кто не может действовать про принципу «Один Язык Один Родитель» — использовать язык в определенных ситуациях. И мы возобновили наши завтраки на английском языке. Постепенно я ввожу язык и в другие ситуации — рисование, умывание.

Купить книгу можно здесь

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.

© 2020 Play English · Копирование материалов сайта без разрешения запрещено
Дизайн и поддержка: GoodwinPress.ru